《我亲爱的爸爸》是普契尼的独幕歌剧《强尼·史基基》中一首咏叹调,旋律极为优美,深情而动人。歌词大意为:"啊!我亲爱的爸爸,我爱那英俊少年。我愿到露萨港去,买一个结婚戒指。我无论如何要去,假如您不答应,我就到威克桥上,纵身投入那河水里。我多痛苦,我多悲伤。啊!天哪!我宁愿死去!爸爸,我恳求你!爸爸,我恳求你!"。
《强尼·史基基》的剧情取自意大利诗人但丁(1265-1321)的长诗《神曲·地狱篇》中的一个故事:富商多纳蒂临死,一群亲友围聚病榻,皆欲承继其巨额遗产。但是多纳蒂的既定遗嘱内,载明遗产全数捐献给某一教堂,多纳蒂旋即瞑目。在场亲友大失所望。其中一青年里努奇奥(与多纳蒂的另一在场亲戚--强尼·史基基之女劳蕾塔相爱)提议,请强尼·史基基假扮多纳蒂垂危状,邀请公证人前来,当众另立遗嘱,遗产由众亲友均分。
此计受到众人拥护,当即付诸实施。公证人到场。强尼·史基基卧病榻上,以多层被褥蒙体,颤声授意道:"我的财产以五里拉捐献教堂,以一千里拉赠予众亲友均分,其余现款及骡马、锯木场、以及在佛罗伦萨的住宅等等,则全部赠予吾最亲爱的强尼·史基基。"遗嘱录毕,公证人离去。众大哗。强尼·史基基从病榻跃起,持棒驱散众人,并笑对其女劳蕾塔与里努奇奥道:"多纳蒂的遗产是我理所应得,我当善自用之,以慰死者在天之灵。"
O mio babbino caro,
mi piace è bello, bello;
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Oh my dear daddy
I love him, he is so handsome
I want to go to Porta Rossa
to buy the ring!
Yes, yes, I mean it
And if my love were in vain
I would go to Ponte Vecchio
and throw myself in the Arno!
I fret and suffer torments!
Oh God, I would rather die!
Daddy, have pity, have pity!
Daddy, have pity, have pity!
你的承诺钢琴谱 海鸣威 泳儿|你答应我的我都记得 但是你却忘了你的承诺
优美的小调钢琴谱 张宇桦|清澈的旋律如水般流淌
我钢琴谱 张靓颖-时间会安慰 曾任性而无畏
伊人如梦钢琴谱 霍尊-爱入心恨入骨
月光奏鸣曲第一乐章钢琴谱-我从他的月光中,听到了午夜的微风
蓝色的爱钢琴谱 保罗·莫里哀-没有他的轻音乐,何止缺了蓝色的浪漫
小手拉大手钢琴谱-梁静茹|我们小手拉大手 一起郊游
love scenario钢琴谱-iKON-只要我们勇敢的制造爱,爱就会源源不断的奔向我们
很奇怪我爱你钢琴谱 张杰 很奇怪我爱你别走开我在意
浪花兄弟《想你就写信》钢琴谱
赵英俊、夏筠妍《我就要和你在一起》钢琴谱
朱逢博《那就是我》钢琴谱
理查德·克莱德曼《乡愁》钢琴谱
姚贝娜《红颜劫》钢琴谱
EXO《人鱼的眼泪》钢琴谱
范玮琪《一个像夏天一个像秋天》钢琴谱
老鹰乐队《加州旅馆》钢琴谱
李琛《窗外》钢琴谱
梁静茹《会呼吸的痛》钢琴谱
林志炫《单身情歌》钢琴谱
冯曦妤《我在那一角落患过伤风》钢琴谱
Beyond《Kaze》钢琴谱
王菲《容易受伤的女人》钢琴谱
刘德华《忘不了你》钢琴谱